Кто-то знает, приехал Коля в Москву или нет? И кого он будет тренировать? Воронов, Фернандес, Ракимгалиев, Амодио - это те мальчики, о ком я слышала. А еще Риды и Андо.
В корейской прессе кстати были обвинения весной в адрес ТАТ и ее ученика Морозова, что они нагоняют порчу на Ким.
В статье отмечается. что Тарасова делает тоже самое, что и Морозов, т.е. проклинает соперников учеников
цитата:
Согласно статье Морозов появился у бортика катка, когда тренировалась Юна и что-то гормко сказал. В статье говорится, что он проклинал ее сделать ошибку
Кто-то с руками должен сделать монтаж Тарасова+Морозов+Загайнов под Мэджик пипл, Вуду Пипл Продиджи!
Согласно статье Морозов появился у бортика катка, когда тренировалась Юна и что-то гормко сказал. В статье говорится, что он проклинал ее сделать ошибку
он сказал "чтоб тебе провалиться" Booklover пишет:
цитата:
я б под стол заползла от такого взгляда!
так и вижу какого-нить новообращенного фигуриста, который с непривычки отказывается выходить на лед из-за Коли))
Отправлено: 14.06.10 17:30. Заголовок: важная и наверняка у..
важная и наверняка уже бесполезная информация) Full name: Nikolai Alexandrovich Morozov Country represented: Azerbaijan, Belarus Date of birth: December 17, 1975 (1975-12-17) (age 34) * это знак! дцать лет - не разница! * Place of birth: Moscow, Russian SSR, Soviet Union Height: 1.75 m (5 ft 9 in) Former partner: Tatiana Navka (BLR) *я думала, она моложе... * Olga Pershankova (AZE) Former coach: Alexander Zhulin Retired: 1998
His current and former students include: Miki Ando, Shizuka Arakawa, Javier Fernández, Shae-Lynn Bourne & Victor Kraatz, Kristin Fraser & Igor Lukanin, Melissa Gregory & Denis Petukhov, Elena Grushina & Ruslan Goncharov, Nora Hoffmann & Attila Elek, Brian Joubert, Austin Kanallakan, Svetlana Kulikova & Arseni Markov, Valentina Marchei, Nobunari Oda, Kevin van der Perren, Cathy Reed & Chris Reed, Adam Rippon, Fumie Suguri, Daisuke Takahashi, Tatiana Volosozhar & Stanislav Morozov и др.
His current and former choreography clients include: Sasha Cohen, Ivan Dinev, Alisa Drei, Elene Gedevanishvili, Julia Golovina & Oleg Voiko, Takeshi Honda, Tamar Katz, Alexandra Kauc & Michal Zych, Michelle Kwan, Ann Patrice McDonough, Elena Muhhina, Pang Qing & Tong Jian, Alban Preaubert, Scott Smith, Yosuke Takeuchi, Xu Ming, Alexei Yagudin
His current and former choreography clients include:
Хех, Плюща забыли, он тоже должен быть в этом списке )))
цитата:
известия: Когда вы получили предложение поработать с Плющенко? Морозов: В середине июля его наставник Алексей Мишин позвонил мне в Чикаго. Обычно фигуристы сами приезжают ко мне, но здесь особый случай. Я всегда мечтал работать с Плющенко и уже неделю спустя прибыл в Петербург. известия: Когда ставили программы Ягудину, тоже думали о Плющенко? Морозов: Нет, тогда была совсем другая ситуация. Просто, когда Леша ушел в профессионалы, Женя остался недосягаемым для всех. Естественно, мне хотелось работать с лучшим из лучших. Тем более что почти со всеми остальными лучшими я уже успел посотрудничать. известия: Вас не смущает, что чуть ранее вы поставили программы французу Бриану Жуберу, едва ли не главному сопернику Плющенко на Олимпиаде? Морозов: Не смущает. Но программы, которые я поставил Плющенко, даже сравнивать с жуберовскими не стоит. Каждую следующую работу хочется сделать лучше, чем предыдущую. За десять дней мы с Женей сделали хребет короткой и произвольной программ. О музыке не спрашивайте - не хочу, чтобы о ней узнали раньше времени. известия: Ваш гонорар за работу с Плющенко выше, чем за работу с Жубером? Морозов: Представьте себе, нет. Наоборот, больше я заработал на французе, который приезжал ко мне в Америку на месяц. За Женю взялся отнюдь не ради денег.
Угу, применяется по отношению к иностранцем, чтоб у них на подсознательном уровне маячили образы злодеев из старых голливудских фильмов. Это их в тонусе держит :)))
Знаменитый тренер Николай Морозов, возвращается из США в Россию. После ухода из любительского спорта, в 1999 году, Морозов работал помощником тренера у Татьяны Тарасовой с Алексеем Ягудиным. Именно он поставил Ягудину программу "Зима", с которой Алексей победил на Олимпиаде 2002 года в Солт-Лейк-Сити. Морозов подготовил таких известных фигуристов как: Мишель Кван, Бриан Жубер, Дайсукэ Такахаси, Мики Андо, Евгений Плющенко, и другие. В настоящее время считается самым востребованным хореографом в мире.
В Москве Морозов будет работать с Сергеем Вороновым.
- Планирую быть в Москве уже 10 июля, - сказал в телефонном разговоре корреспонденту "Советского спорта" Кириллу ЗАНГАЛИСУ Николай Морозов. - Очень надеюсь, что своей работой с Сергеем Вороновым принесу пользу российскому фигурному катанию.
Отправлено: 30.06.10 13:18. Заголовок: Цветник почти весь р..
Цветник почти весь разбежался наверное трудностей российских испугался. Остались самы преданные бойцы которым не важно где жить и кататься главное у кого
Отправлено: 21.07.10 14:08. Заголовок: Я кстати не прочитав..
Я кстати не прочитав подписи под картинкой сразу Колю узнала. Это было в каком-то Livejournal на англ.языке. Там развернулась бурная дискуссия о Коле-маге, вуду и чародее.
*строгим голосом* я не знаю, проскальзывала ли уже где-то эта идея, но предлагаю Коле поставить любому из учеников программу под эту музыку. И когда ученик начнет катать, а Коля, соответственно корячиться вот под это, ближайшие трибуны точно к чертям вынесут из зала...
dazlied Шикааарная идея, надо Коле отослать, пусть выполняет желания КЭК (как Женечка), пусть под нее Воронов откатает. А пока, я уже предлагала, может кто-нить монтажик сделает "Загайнов, Тарасова и Коля - вуду пипл"? *жалобно смотрит вокруг*.
Н.Морозов считается одним из самых востребованных хореографов по фигурному катанию в мире. Он ученик Татьяны Тарасовой, постановщик программ многих звезд, в частности, программы Алексея Ягудина «Зима», с которой тот победил на Олимпиаде 2002 года.
Вместе с Н.Морозовым в Даугавпилс приехала Мики Андо, японская спортсменка, чемпионка мира 2007 года, первая и единственная фигуристка, выполнившая четверной прыжок.
После часового мастер-класса состоялась небольшая пресс-конференция. Николай Морозов был немногословен, но отметил, что впервые посетил Латвию по приглашению старых друзей, ему очень понравились Рига и Даугавпилс. По словам мастера, в Даугавпилсе работа на льду организована более четко, чем в Риге. Он похвалил даугавпилсскую ледовую площадку, отметил молодых и увлеченных тренеров. В планах – продолжение сотрудничества. Во второй половине августа Н.Морозов снова приедет в Даугавпилс с десантом своих учеников, тогда занятия не сведутся к одному мастер-классу, а продлятся несколько недель, в них будут вовлечены и тренеры, и дети, занимающиеся в Ледовом дворце. «В Даугавпилсе начнется единый творческий процесс для всех, кто любит фигурное катание», - сказал в заключение Н.Морозов.
Воронову это непоможет, Коля не может пришить ему новые ноги
Добрый Коля ВсёБолит На катке весь день сидит, Не пробиться - тьма народа; Такахаши, Андо, Ода, Ю-на, Воронов и Хонда, И Жубе-ри-ще...
И пришёл к ВсёБолиту Дайсуки "У меня кривоватые руки!"
И пришёл к ВсёБолиту Брайан "У меня не сгибается стан!"
И Лёша Урманов:" Ай,Ай! Мой мальчик "попал под трамвай", Мой Зайчик, мой мальчик, Попал под раздачу, Зарезали судьи И я чуть не плачу! А он так летел по дорожке, Расставив корявые ножки! Вращался и прыгал родной, Маленький Заинька мой!
И сказал ВсёБолит: "Не беда! Подавай-ка его сюда! Я пришью ему новые ножки, Замутим мы такие дорожки!... Что по ним прибежит он к награде, И от зависти сдохнут в Канаде! Мой конёк - именные дорожки Есть Ягудинская - для Лёшки, А теперь напрягуся немного Воронцовая будет дорога!...
И привели к нему Зайку, Он плачет, боится, не хочет А Коля схватился за майку И только по пузу щекочет... Он добрыми смотрит глазами, А Зайку колбасит от страха: Ласкает рукою по попе, Коленом пугает у паха.
Короче оставили Зайку... Не жалко не маме, не папе... Урамнов от радости запил... Что выйдет?... Увидим на Капе...
Отправлено: 25.08.10 19:43. Заголовок: о книге «Kiss and cr..
цитата:
о книге «Kiss and cry»
какое оригинальное название!
цитата:
я не думаю, что России интересен мой японский опыт.
это он зря) будем искать. infuzzzorko пишет:
цитата:
почему это не интересна книга?????очень даже!!!
может, он хотел сказать, что раз книга большей частью о его японских учениках, она включает слишком много... того, что цензура не пропустит интересного?
Отправлено: 30.09.10 20:12. Заголовок: Booklover пишет: А ..
Booklover пишет:
цитата:
А что у Воронова с носом? Он прям немного на сторону.
помницца, согласно стихотворению Элис Коля должен быть выпрямить ноги Воронову))) но, как известно, ничто не девается вникуда! часть воспитательной работы...
Колю? Увидим! Однозначно! Он с Траньковым еще выйти должен! А шедевр...ну вот Макс с Таней нам и покажут. *надеется на плодотворное долгое сотрудничество*
Как бы и в какой стране ни складывалась карьера Николая Морозова, он неизменно привлекает к себе внимание. В тренерском послужном списке - олимпийская победа Шизуки Аракавы в Турине, золото чемпионатов мира танцоров Шэ-Линн Бурн и Виктора Краатца в 2001-м и Мики Андо - в 2007-м. В числе выдающихся хореографических достижений - "Зима" Алексея Ягудина, "Очи черные" Саши Коэн, "Хип-хоп" Дайсуке Такахаси, "Огни большого города" Нобунари Оды. В свое время удивил тем, что безо всякого сожаления расстался с Такахаси после того, как сделал ученика серебряным призером чемпионата мира, а в конце прошлого сезона - и с Одой. Принял решение перебраться из Америки в Россию и... осел в латвийском Даугавпилсе. Вывел Мики Андо в финал нынешнего "Гран-при" с лучшим женским результатом, но не скрывает при этом, что наиболее удачные программы поставил в этом сезоне вовсе не ей, а своему французскому ученику Флорану Амодио, который не входит даже в первую десятку Европы.
В качестве кредо предпочитает фразу: "Когда все складывается легко, мне становится неинтересно работать".
* * *
Победа на этапе "Гран-при" в Москве далась Андо и Морозову колоссальными усилиями. Уже после приезда в столицу, когда вся группа российского специалиста готовилась к соревнованиям, тренируясь на стадионе "Москвич", японская фигуристка столкнулась в прыжке с 18-летним парнем, серьезно повредив спину. После короткой программы она занимала пятое место, и было непонятно, сумеет ли Андо продолжить выступление...
- Ну вот, теперь придется срочно менять планы и лететь в Японию. Я ведь совершенно не рассчитывал на то, что Мики попадет в финал "Гран-при", - первое, что сказал Морозов, когда мы начали беседовать.
- Год назад мы в этом же самом коридоре говорили, помнится, о том, каким должно быть мужское фигурное катание и каким оно будет - на Олимпиаде в Ванкувере. Вы, как мне показалось, тогда вообще не допускали, что Евгений Плющенко может проиграть. А что могли бы сказать сейчас по поводу его олимпийского поражения?
- Что он и на самом деле не должен был проиграть. В произвольной программе все получилось достаточно справедливо, а вот в короткой программе Жене, на мой взгляд, немного недодали. Обсуждать фигурное катание с позиции "кто лучше катается" не имеет смысла. У Плющенко один стиль, у Эвана Лайсачека - совсем другой. У каждого, соответственно, свои преимущества. Но не забывайте о том, что в Ванкувере Плющенко дважды прыгал четверной. Сначала в короткой программе, затем - в произвольной. Этот прыжок отнимает очень много сил. Поэтому я и сказал, что готов согласиться с тем, что Плющенко проиграл произвольный прокат, но никогда не соглашусь с его оценками в короткой программе. Для того, чтобы пойти на Олимпийских играх на прыжок в четыре оборота, нужно обладать большим мужеством. Это риск совершенно особого уровня.
- Получается, что, когда тот или иной турнир выигрывает фигурист, не владеющий четверным прыжком, у вас, как у тренера, это вызывает внутренний протест?
- Нет, тем более, что в фигурном катании это происходило достаточно много раз. Сейчас, кстати, с изменением судейских "расценок" на прыжки ситуация в мужском катании изменилась. На каждом из этапов "Гран-при" нынешнего сезона набиралось по несколько человек, кто пробовал прыгать четыре оборота. Если прыжок полностью докручен, то он приносит достаточно много очков даже при падении фигуриста. Как это получилось на этапе в Москве с моим же спортсменом Хавьером Фернандесом, например. Он получил за неудачно приземленный четверной 7,73, а это больше, чем стоит удачно сделанный тройной лутц.
- Что сейчас в вашем понимании должно заключаться в формулировке "хорошая программа"?
- Она, безусловно, должна быть построена на совокупности определенных вещей: скольжения, шагов, перемещений по площадке, музыки... Уже нельзя делать упор только на прыжки или же только на работу ног. А ведь и ту, и другую крайность в мужском фигурном катании мы видели неоднократно. Тому же Такахаси, было дело, поставили за компоненты 8,5, при том что на протяжении произвольной программы он семь раз упал. Ненормально, когда Патрик Чан безо всякого труда выигрывает турнир, упав три раза, как это было на этапе "Гран-при" в Канаде.
- По протоколам соревнований этого года я заметила, что подавляющее большинство мужских программ стало строиться по определенному шаблону - с пятью прыжковыми элементами во второй половине программы.
- Ну, да. Те, кто поумнее, исходят из того, что такая программа может принести больше баллов, и сразу начинают думать о том, как нужно тренироваться, чтобы все это "выкатать". Но хватает и таких, кто ставит прыжки во вторую половину лишь потому, что так делают другие. А сумеют это сделать или нет - это уж как получится.
- А как нужно тренироваться, чтобы все выкатать? Это требует от фигуриста каких-то особенных качеств?
- Нет, просто отнимает больше времени. Это никакая не сверхзадача, кстати. Леша Ягудин в свое время прыгал пять тройных во второй половине программы, при том что катать программу ему приходилось порой в пять утра.
- Но ведь был и другой пример: все то время, что существует новая система, тот же Плющенко старался выполнить подавляющее большинство прыжков в начале программы, потому что иначе у него не хватало сил довести выступление до конца, не теряя скорости.
- Уверен, что, если бы Женя изначально ставил перед собой задачу прыгнуть в Ванкувере пять прыжков во второй половине программы, он бы их прыгнул. Другое дело, что у него было не так много времени на подготовку к Играм. Поэтому, думаю, он и не стал неоправданно рисковать.
* * *
- Отвечая на вопросы журналистов в микст-зоне, вы сказали, что вам неинтересно готовить спортсмена лишь для того, чтобы на мировом первенстве он вошел в десятку сильнейших...
- Поясню, что имел в виду: неоднократно приходилось наблюдать, как российский спортсмен занимает, скажем, десятое место, что, естественно, не является никаким выдающимся достижением, но при этом он абсолютно счастлив, что выиграл у другого российского спортсмена. Вот это мне совершенно неинтересно. Мне хотелось бы, чтобы мои фигуристы думали не о том, чтобы состязаться между собой, а были способны бороться за медали.
- Сколько всего спортсменов в вашей группе?
- Четыре мальчика и две девочки.
- И японская танцевальная пара?
- Да. Я вообще люблю работать с танцорами. Все-таки сам танцевал с детства.
- Не так давно я прочитала высказывание японского хореографа о том, что в Японии практически исключена вероятность появления сильных танцевальных пар в силу того, что традиции национальной культуры никогда не поощряли публичного проявления чувств между мужчиной и женщиной.
- То, о чем вы сказали, безусловно, дает о себе знать, но при этом во всем, что касается спорта, японцы очень быстро научились стремиться к результату. Если танцы начнут приносить победы и медали, они, поверьте, тут же станут очень популярными, невзирая ни на какие традиции. Как стало безумно популярным фигурное катание в целом.
- После победы Шизуки Аракавы на Олимпийских играх в Турине появление в Японии талантливых юных фигуристов приобрело характер эпидемии. Но ведь для этого в стране должны в достаточном количестве иметься незаурядные тренеры, традиции, школы. Откуда они взялись за столь непродолжительный срок?
- За счет родительского фанатизма, как ни странно. Родители смотрят все соревнования по телевизору, досконально разбирают увиденное, переносят на лед, тренируя собственных детей... Самый смешной из национальных чемпионатов, где мне приходилось бывать, это японский.
- Почему?
- Потому что только там можно увидеть спортсмена, который, например, прекрасно прыгает тройной аксель, но не имеет ни малейшего понятия, как прыгать тройной тулуп. Это примерно то же самое, что уметь есть вилкой, но не знать, для чего существует ложка.
***
- Год назад у вас в группе уже не тренировался Дайсуке Такахаси, но оставался Нобунари Ода. После неудачного выступления на чемпионате мира в Турине Ода тоже ушел к другому тренеру. Почему?
- Это было нашим обоюдным решением - расстаться. Я ведь уже говорил вам: работать с японцами очень тяжело.
- Так вам же нравится, когда тяжело?
- Нравится, когда речь идет о спортсменах. А не о тех, кто их окружает. Я, допустим, составляю спортсмену план тренировок, покидаю его на месяц, а, вернувшись, выясняю, что весь этот месяц он занимался обще-физической подготовкой, потому что так решила японская федерация фигурного катания.
Несмотря на то, что мы с Одой расстались, у нас сохранились прекрасные отношения. Самое сложное в работе с японскими спортсменами - добиться того, чтобы они начали быть с тобой откровенными. В Ванкувере Нобу пришел ко мне за день до начала Олимпийских игр и чуть не плача сообщил, что позвонила из Японии его девушка, сказав, что беременна. Я, естественно, стал говорить, что ребенок - это здорово. И что не плакать нужно, а радоваться. Он же впал в ступор, потеряв способность думать о чем-то другом. Потому что ни о девушке, ни, естественно, о будущем ребенке не знала его мама и надо было как-то ей об этом сказать. Вот Нобунари и ломал голову, как сделать это, чтобы не "потерять лицо" и не обидеть маму. Потому что отношения между родителями и детьми в Японии - совершенно особая и очень сложная тема.
В результате этих переживаний Ода совершенно забыл о том, что надо тренироваться, настраиваться на борьбу. А потом, после неудачного выступления, он стал стремиться во чтобы то ни стало доказать всему миру, что неудача была случайна. С этими мыслями приехал на чемпионат мира в Турин и тоже все проиграл.
- Среди огромного количества поставленных вами программ всегда есть такие, которые запоминаются особо.
- Знаю. В этом сезоне такой для меня стала произвольная программа Флорана Амодио, которая, на мой взгляд, выразительнее "Хип-хопа" Такахаси раз в десять. Думаю, что это - лучшее, что есть на сегодняшний день в мужском одиночном катании с хореографической точки зрения.
- Судя по тому, что лучшая программа досталась не основной вашей спортсменке Мики Андо, а достаточно нераскрученному фигуристу, контролировать процесс создания выдающихся программ вы не в состоянии?
- Вы правы. Такие программы словно появляются сами собой. Должен случиться целый ряд совпадений: удачной музыки, настроения, возможностей спортсмена на тот момент, когда ты эту музыку ему предлагаешь. Андо - спортсменка более "прыжкового" плана. Поэтому подбор музыки для ее соревновательных программ несколько ограничен. Зато я поставил ей в этом сезоне очень интересные показательные номера. Сделал это специально - чтобы показать в Японии, где Мики довольно часто катается в шоу, что она ничуть не хуже Аракавы. А во многом заметно превосходит ее.
В соревновательном отношении сейчас у Андо не самый хороший период - из-за травмы спины.
- Той, что она получила при столкновении с Абзалом Ракимгалиевым в Москве?
- Да. Вот, кстати, еще один пример японской сдержанности: я видел, что Мики чудовищно больно, что спина постоянно ее беспокоит, что, отдыхая между тренировками, никак не может найти для себя удобное положение, но внешне она ничем не проявляла своих чувств, не жаловалась, не капризничала. Молчала весь день, сжав зубы. И лишь поздно вечером у нее вырвалось: "Не люблю Абзала".
* * *
- В этом году вы ставили программы Татьяне Волосожар и Максиму Транькову, на которых, как известно, российская федерация фигурного катания делает серьезную ставку. Была ли эта работа хоть в чем-то для вас особенной?
- Я руководствовался прежде всего тем, чтобы ребята смогли выкатать то, что я им придумаю. Чтобы это получилось чисто, с красивыми линиями, на хорошей скорости. Мы прослушали и обсудили множество вариантов различной музыки, прежде чем остановиться на "Ромео и Джульетте".
- Выбор обусловлен тем, что это произведение узнаваемо и популярно во всем мире?
- Скорее тем, что эта музыка предоставляет спортсменам возможность неограниченного роста. И, я бы сказал, изначально задает очень высокий уровень.
- При постановке программы вам приходится держать в голове, с кем именно спортсменам предстоит соперничать, как и чем можно заведомо "переплюнуть" конкурента еще до того, как начинаешь с ним соревноваться?
- О таких вещах я вообще никогда не задумываюсь. Ставлю программу так, как вижу ее применительно к тому или иному фигуристу. Стараюсь предусмотреть все мелочи, расставить элементы таким образом, чтобы человеку было прежде всего удобно кататься.
- С кем в этом плане было тяжелее всего работать?
- С Одой - в "Огнях большого города". Нобунари по своему характеру - спортсмен чистой воды. Ему постоянно хотелось двигаться вперед в плане сложности, скорости, навороченности шаговых дорожек, и при этом было абсолютно наплевать на образ. Порой у меня возникало ощущение, что понятие "понравиться публике" в сознании Оды вообще отсутствует. Это, я бы сказал, общая проблема японских спортсменов. Отсюда и задачи: прыгнуть в программе два тройных акселя или два каскада 3+3, или что-то еще. Единственный, до кого мне удалось в полной мере донести необходимость артистического самовыражения, был Такахаси. Так он пока и остается единственным из японских фигуристов, кто получает за компоненты по 8,5 балла.
Работать с японскими мальчиками тяжело еще и потому, что они редко отличаются какими-то выдающимися внешними данными. Когда спортсмен красив, ему что ни поставь - все хорошо смотрится. Хоть каждый день программы меняй.
- У вас уже сложилось четкое представление о своем постоянном месте дальнейшей работы?
- Нет. До настоящего момента мы все готовились к сезону в Латвии. Сейчас вот едем в Японию, где специально для Мики ее мама и агент организовали тренировочный сбор для подготовки к финалу "Гран-при". Ну а что будет потом, пока не хочу загадывать. В Америке у меня осталась дочь, так что связи с этой страной я, естественно, рвать не собираюсь. Сейчас вот дочка приезжает ко мне в Париж на заключительный этап "Гран-при", где будет кататься Амодио.
- Слышала, что в США у вас были совершенно роскошные условия для работы.
- Так оно и есть.
- Так зачем же уехали оттуда?
- Не знаю. Идея вернуться в Россию родилась на Играх в Ванкувере. Меня попросили об этом достаточно влиятельные люди. И я подумал: "А почему, собственно, нет?" В конце концов все, что я мог сделать, работая за пределами своей страны, я уже сделал.
Отправлено: 23.11.10 16:55. Заголовок: anti_nata пишет: Я ..
anti_nata пишет:
цитата:
Я не знала, что "ЗИма" его рук дело!"*
Он ставил эту программу вместе с Тарасовой, выкатал всю вместе с Лешей. И главное-Николай нашел музыку. Совершенно случайно в Нью-Йорке в музыкальном магазине он услышал совершенно новую композицию группы "Бонд" и тут же купил диск. Тарасова планировала, что Леша будет катать "Зиму" под Чайковского (по-моему "Лебединое озеро") Думаю, что такого эффекта программа не имела бы. И я даже не могу представить, кто бы мог вообще сейчас осмелиться взять эту музыку.
Тренер по фигурному катанию Николай Морозов, вернувшийся работать в Москву, не исключает, что к Олимпиаде в Сочи будет готовить только российских спортсменов.
- В июне меня пригласили на работу в Москву президент ФФККР Александр Горшков, — приводит слова Морозова «Весь спорт». — Мне дали лед во Дворце спорта «Москвич» в Текстильщиках и положили зарплату восемь тысяч рублей. Я принял все условия. В конце концов, не все измеряется деньгами. Но уже в июле уехал в Даугавпилс, так как в Москве из-за пожара торфяников невозможно было работать. И задержался в Латвии-то есть числюсь тренером на «Москвиче», а работаю в Даугавпилсе. Мне там удобней.
Кроме трехкратного чемпиона России Сергея Воронова, я тренирую японку Мики Андо, испанца Хавьера Фернандеса и некоторых других спортсменов. Иностранцам не нужны визы для поездки в Латвию. Хотя они с удовольствием оформили бы российскую визу, чтобы тренироваться в Москве. Возможно, вот-вот вернусь в Москву, мы с руководителями ФФККР обсудим этот вопрос. А в Америку я больше — ни ногой! Не хочу возвращаться в США.
Даже не знаю, позволит ли мне ФФККР и дальше тренировать иностранцев. Я не исключаю, что ближе к Олимпийским играм 2014 года в Сочи буду опекать только российских спортсменов.
Напомним, что Морозов тренировал первую азиатскую олимпийскую чемпионку — японку Шизуку Аракаву. Также он является постановщиком одной из легендарных программ в мире фигурного катания — «Зимы» Алексея Ягудина, который победил на Играх в Солт-Лейк-Сити. Морозов также работал с Мишель Кван, Брианом Жубером и Евгением Плющенко.
Отправлено: 17.12.10 20:11. Заголовок: Коля! Единственный т..
Коля! Единственный тренер, кому посвящают баннеры на соревнованиях! Самый-самый на данный момент (ну для меня) среди тренеров! Тот, кто всегода может подчеркнуть индивидуальность своего подопечного! Побольше Коле побед с его учениками!
Отправлено: 02.03.11 10:43. Заголовок: Интервью с Колей на ..
Интервью с Колей на радио "Маяк" от 27 02 2011
цитата:
Николай Морозов - тренер по фигурному катанию, хореограф
В воскресенье 27 февраля гостем традиционного вечернего «спортивного канала» был знаменитый тренер, хореограф, наставник чемпионки мира по фигурному катанию японки Мики Андо - Николай Морозов. С ним беседовали Регина Севостьянова и Екатерина Маловичко.
- О выборе талисмана зимних Олимпийских игр в Сочи
Морозов: Мне кажется, что талисманы действительно подходят для Олимпийских игр в Сочи, но самое главное это не талисманы, а главное что бы там было удачное выступление наших спортсменов.
Сообщение: 340
Настроение: всё чудесатее и чудесатее))
Отправлено: 03.05.11 10:54. Заголовок: Nikolai Morozov duri..
Nikolai Morozov during Miki Ando's FS - WC 2011
Мики Андо: "Во время чемпионата плакала каждый день" (отрывок из статьи )
цитата:
Ваш тренер с некоторых пор постоянно работает в России. Насколько тяжело для вас проводить столько времени в чужой стране?
- Тяжело. Мне нравится здесь, но я не говорю по-русски. Постоянно находиться в кругу людей, которые говорят на непонятном для тебя языке – большое испытание. Я уже переживала подобный период в своей жизни, когда начала тренироваться у Морозова в Америке. По-английски я тогда не понимала ни слова. Николай первым делом заставил меня выучить язык. Значительно позже я поняла, насколько он был прав. Потому что вместе с новыми словами я приобретала новых друзей, училась новым для себя вещам, открывала для себя новую культуру.
Сейчас я тоже стараюсь как можно быстрее выучить язык. Стараюсь разговаривать, стараюсь внимательно слушать, что и как говорят окружающие меня люди.
- Сколько лет вы уже тренируетесь у Морозова?
- Пять.
- То есть помните времена, когда в вашей группе катался Дайсуке Такахаси, затем – Нобунари Ода... Наверное, психологически вам было комфортнее, когда было с кем поговорить по-японски?
- Самое смешное, что сейчас мы в большей степени говорим с ними по-английски. И с Такахико Кодзукой – тоже.
- Почему?
- Не знаю. Но это так. Я обратила внимание, что на родном языке сейчас говорю только во время показательных выступлений в Японии. Ну, или когда приезжаю туда по каким-то другим делам.
- Когда вы выступаете, трудно сказать, что интереснее – смотреть на вас, или на то, как переживает и прыгает в такт вашим прыжкам Морозов. У вас остается время на то, чтобы в процессе катания обращать внимание на тренера, стоящего у борта? Вы слышите его?
- Могу сказать одно: мне очень важно знать, что Николай стоит у борта. Если его по каким-то причинам там не будет, наверное, вообще не смогу кататься. Я не пытаюсь увидеть, что именно во время моего проката делает тренер, но знаю, что он рядом. У Николая потрясающая энергетика. Я чувствую ее. И становлюсь сильнее и намного увереннее сама. Еще я ему полностью доверяю. Как тренеру, как человеку. Мне было приятно услышать от него, что он тоже стопроцентно доверяет мне, когда я на льду.
- Для вас является проблемой то, что отношения Морозова с японской федерацией фигурного катания оставляют желать лучшего?
- Нет. Это не мое дело.
- Но я слышала, что руководство федерации пыталось убедить вас в необходимости сменить тренера.
- Такое было. Мне вдруг стали говорить, что Николай – плохой тренер, плохой хореограф, что мое сотрудничество с ним – большая ошибка.
- Когда это было?
- Незадолго до чемпионата мира-2009 в Лос-Анджелесе. Я вообще, честно говоря, не понимала, что происходит. Потому что два года до этого у меня реально не было вообще никаких контактов с национальной федерацией. Я не интересовала их, когда выиграла в 2007-м, да и потом, когда из-за травмы снялась с чемпионата мира в Гетеборге. Никто не приходил на мои тренировки, никто не интересовался, нужна ли мне какая-то помощь. Поэтому перед Лос-Анджелесом я была в неком шоке от того, что на меня обрушилось вдруг такое внимание со стороны руководства.
- От очень многих фигуристов я неоднократно слышала о том, что Морозов – особенный тренер.
- Это так.
- Какой смысл вы вкладываете в понятие "особенный"? И что считаете самым ценным из того, чему он вас научил?
- Николай дал мне большое сердце. Для того, чтобы любить фигурное катание, для того, чтобы бороться. Для того, чтобы понимать, зачем я катаюсь. Это очень непросто объяснить словами. Похожее чувство у меня было разве что в самом начале, когда я только начинала заниматься фигурным катанием. Получилось так, что на каток меня привели друзья. Маме было не до этого, отец умер, когда мне было восемь лет. И первый тренер сумела сделать так, чтобы я чувствовала себя счастливой, катаясь. Рядом с Николаем я тоже чувствую себя счастливой .
Сообщение: 341
Настроение: всё чудесатее и чудесатее))
Отправлено: 03.05.11 11:37. Заголовок: Аленка переходит к М..
Аленка переходит к Морозову?
цитата:
Женский финал завершился неожиданной новостью: Алена Леонова - ученица питерского тренера Аллы Пятовой - начнет подготовку к новому сезону в группе Николая Морозова и уже в мае сразу после кратковременных показательных выступлений в Корее отправится с новым тренером в американский Хакенсак на два месяца летних тренировок.
Кто-то догадался снимать только Колю Может Аленка не переходит к Коле, а он ей программу поставит? Хотя...в принципе, я давно говорю, что из нее пора уже делать женщину на льду!
Сообщение: 6613
Настроение: Все закончилось...мне грустно(((
Отправлено: 03.05.11 13:17. Заголовок: Алёшка пишет: но од..
Алёшка пишет:
цитата:
но одно дело читать. а другое увидеть
Я 28-го , когда Флораша катался, на него практически не смотрела А вот Коля...это шедевр! Мы сидели со стороны, откуда выходили фигуристы. Так что тренеров хорошо было видно. Инго Штойер еще такой же, но Коля, конечно , вне конкуренции
Может Аленка не переходит к Коле, а он ей программу поставит? Хотя...в принципе, я давно говорю, что из нее пора уже делать женщину на льду
прочла на Аленкином сайте, что она теперь будет представлять две столицы, т.е. работать и с Колей и с Пятовой Скрытый текст
цитата:
Этот сезон показал, что я могу добиваться ещё большего результата, если работаю с разными специалистами. Мы с моим многолетним тренером Аллой Яковлевной Пятовой решили, что мне нужно попробовать поработать с тренером, умеющим готовить спортсменов к европейским и мировым пьедесталам. Поэтому в ближайшие дни я перебираюсь в подмосковный Новогорск, где обосновался, пожалуй, самый успешный и талантливый из мировых тренеров - Николай Александрович Морозов.
Этот шаг не означает, что я навсегда покидаю родной Санкт-Петербург. Было решено, что я буду представлять обе российские столицы. И если в Москве я буду кататься в сильнейшей группе мира, то, приезжая домой, буду, как и раньше, кататься у Аллы Яковлевны на льду Академии.
Надеюсь, такие перемены будут интересны и мне, и моим наставникам, и принесут мне новый опыт, новые знания и новые результаты.
еще мне очень нравится, как Мики говорит о Коле и поразило то, что их родная японская федерация может быть безразлична к своим чемпионам мира (я думала, у них там другое отношение) ... короче, чинуши везде одинаковы
совершенно точно с Валентиной и Хави остальные пока с ним... а про Мики он воообще несёт что-то типа того, что она скоро сменит гражданство и больше не будет выступать за Японию у меня от его интервью крыша едет... при этом Хави дал комментарий, где сказал, что он знает, что на Колю давят сверху, но верит, что он продолжит его тренировать *рыдает* ну и куда теперь пойдёт наш испанский зайчик?
Отправлено: 05.05.11 15:09. Заголовок: Booklover пишет: А ..
Booklover пишет:
цитата:
А в чем проблема Мики и японской федерации?
японская федерация вообще Мики не интересуется, её не то что не поддерживают - делают вид, что её вообще нет. во-первых, они не любят Морозова, пытались её у него отобрать, а она отказалась. у них не принято не слушаться... к тому же она свободно говорит по-английски (сравните её речь с любым другим японцем из сборной), соответственно даёт столько интервью, сколько хочет. в этот раз японская федерация пыталась ограничить интервью своих спортсменов и сделала малюсенькие пресс-конференции сначала с тремя одиночниками, потом с тремя одиночницами - Мики там не было, потому что она сказала, что сама может решить, кому и когда давать интервью (это со слов Войцеховской). в общем, она упрямая и делает то, что хочет... им проще верить в возрождение Мао и потенциальный прорыв Канако, чем поддерживать строптивую Мики. но то, что говорит Коля... я не понимаю. а карантин?? да и захочет ли Мики кататься за другую страну? а за какую???
японская федерация вообще Мики не интересуется, её не то что не поддерживают - делают вид, что её вообще нет
Хренасебе Вот самураи ипанутые Очень жаль что так. Но японская федерация не единственная такая вредная, увы. Слишком самовольных и упрямых не любят нигде. Надеюсь, у неё всё будет хорошо.
и я хочу... но Коля довольно ясно выразился, что оставляет только Фло и Мики. жаль.
barsyusha пишет:
цитата:
Но очень даже на это надеюсь!
а почему?
если честно, я не очень в это верю. Мики, конечно, говорила про перерыв на год, но... если федерация будет против, то карантин - два года. то есть аж до Сочи. в чём же смысл?? да и потом видно, как ей важно кататься за свою страну, под своим флагом, слушать на пьедестале свой гимн... проблемы то только с федерацией, а не со страной. японцы - большие патриоты.)
Смотреть с 0:30 - там такие обнимашки Коли с Мики милые. И она так на него смотрит, что и не знаешь, что думать. А потом они смешно переругиваются пополам на русском, пополам на английском
там такие обнимашки Коли с Мики милые. И она так на него смотрит, что и не знаешь, что думать.
Это потому что у Морозова химии со всем и всеми, до чего он дотрагивается. Потрясно. Через экран прёт. Вот стоит он, обнимает Мики, а у всех вокруг наблюдающих, корни волос пощипывает
opheliac пишет:
цитата:
ту ду зыс шит... шат ап
Ю дид ит естердей У Коли был ТАКОЙ учитель наставлений
аааааа, Мики! Почему ты не мужчина? Такая была б пара...
Ну почему же была бы!? Сейчас рассматривала прилавки газетных киосков, кажется Коля таки женится на Мики! Я правда отчего то думала, что он уже, а он только вот собирается! Ну на двукратной то грех не женится!
Это потому что у Морозова химии со всем и всеми, до чего он дотрагивается.
Вспоминая Фло и Хави, вынуждена согласиться. Вот каждый раз смотришь и думаешь, что все - любовь до гроба, а на следующей неделе уже кто-то новые появляется.
anti_nata пишет:
цитата:
Коля таки женится на Мики!
Ой, не верю я, не верю Я вчера в комментах у Вайцеховской в блоге читала, что Мики, оказывается, уже беременная ходит
а вообще газетчикам верить нельзя, да... пока обоснуя не будет, ходить Коле холостяком. Хотя какое там... то, что он Хави бросил, вполне себе тянет на обоснуй. С натяжкой...
По словам японских журналистов, аккредитованных в Москве, Мики от Морозова без ума. И уже полгода они живут вместе. Свадьба намечена на следующую весну. Она состоится в японском городе Нагоя, где родилась Андо.
Это все еще "одна бабка сказала".А у "ЭГ" вообще феерические и фантастические статьи по фк. Пока Мики или Коля сами не объявят - не поверю
пробегая глазами главную страницу... просматриваю заголовки тем и вижу в тренерском разделе новую - "Уволили бойца". Фигасе, думаю, совсем фигурист зажрался... а потом вчитываюсь и понимаю, что все, с функционально-коммуникативными характеристиками пора завязывать...
Отправлено: 12.05.11 00:04. Заголовок: а ведь похоже на пра..
а ведь похоже на правду...если учесть его слова, что Миуи скоро может выступать за другую страну (сменить гражданство).. тогда они приобретают совсем другой оттенок
Конец сезона и подведение итогов – отличный повод поговорить по душам с одной из самых ярких фигур в мировом фигурном катании. О Николае Морозове мы знаем давно, но немного. Пока что он находится в тени таких мэтров, как Тарасова, Мишин и Чайковская, но уже считается модным постановщиком. Морозов превратился из малоизвестного хореографа в абсолютно состоятельного тренера, умеющего прививать спортсменам индивидуальность и стиль. И теперь, вдохновленный идеей Сочи, он хочет вернуться в Россию и тренировать российских фигуристов.
А значит, самое время «выйти из сумрака». Тренер
C: Николай, вы – один из самых успешных в мире тренеров по фигурному катанию. А какие-нибудь другие виды спорта вас увлекают? Нет, у меня даже нет на это времени. Но, с другой стороны, мне нравится, что его нет. Я очень люблю свое дело. Даже в отпуск не могу поехать больше чем на три дня, потому что начинаю звонить своим ученикам и спрашивать, как они себя чувствуют, что у них происходит. Не могу без работы, без нее неинтересно жить. Свободное время мне попросту не нужно.
C: Тогда поговорим о том, что вам близко. Этот сезон в фигурном катании получился длиннее, чем обычно. Каким он стал для вашей группы спортсменов и лично для вас? Он стал очень удачным. В этом году мои фигуристы стали победителями чемпионата Европы и мира. Я доволен: не зря работал! (Улыбается.)
C: А что можете сказать о российских спортсменах? Прошедший недавно в Москве чемпионат мира принес нашим фигуристам серебро и бронзу. Это успех? Безусловно. Более того, такого от наших спортсменов никто и не ожидал.
C: Фигурное катание в России считается чуть ли не национальным видом спорта, отсутствие медалей в нем сродни трагедии. Как фигуристам живется под таким прессингом? Лично я с этим еще не сталкивался, я ведь только начал работать в России. У меня до недавнего времени был всего один российский фигурист – Сергей Воронов, но он не отобрался на чемпио-нат мира. У него были травмы по ходу сезона, и я даже рад, что он не участвовал в мундиале. Иногда плохой сезон для фигуриста – это тоже полезно.
C: Это мотивирует спортсмена? Да, безусловно. Любая кризисная ситуация заставляет развиваться.
C: Все мы помним «золотое поколение» наших фигуристов – Ягудин, Плющенко, Слуцкая, Бережная с Сихарулидзе. Действительно ли за то время, пока они выигрывали, у нас не воспитали новое, конкурентоспособное поколение, и этим объясняются последующие провалы российских спортсменов? Дело, скорее, в том, что многие молодые спортсмены, которые появились тогда, просто не могли поехать на крупные турниры, потому что фигуристы, которых вы перечислили, постоянно занимали призовые места. Молодежь не имела возможности даже попытаться составить им конкуренцию. Именно поэтому многие из них довольно рано завершили карь-еру, некоторые ушли в ледовые шоу, потому что не видели перспективы и понимали, что вряд ли смогут бороться со звездами.
C: Получается, все дело в том, что молодые фигуристы просто не верили в то, что способны достичь таких же высот? Да, все именно так. Зритель
C: Почему в Америке ледовые спектакли уже давно стали популярным развлечением, в то время как в России подобные шоу – относительно новое явление? Сейчас подобные шоу в США уже не так популярны, как раньше. Несколько лет назад они пользовались большим успехом, так как в них участвовали звезды. Именно это сейчас происходит у нас, ведь ледовые шоу в России собрали настоящих звезд фигурного катания прошлых лет. Фигуристы «золотого поколения», о которых мы говорили, завершили карьеру, и появился смысл задействовать их в подобных проектах. Так всегда происходит, когда в стране есть имена, которые любит публика.
C: И благодаря именно таким шоу фигурное катание в последние годы стало невероятно популярным, если не сказать модным. Да, и это как раз благодаря тем людям, которые эти проекты создают.
C: Одним из самых первых создал, кстати, призер олимпийских игр Илья Авербух. Вы видели какие-нибудь из этих шоу? Можете поделиться впечатлениями? Если честно, не видел ни одного проекта, правда, много слышал о том, что их уровень очень высокий. Все-таки в них работают профессионалы, потому качество в принципе не может быть плохим. Что касается самих спорт-сменов, я рад, что у них есть возможность зарабатывать деньги и выступать в своей родной стране, для которой они так много сделали. Их здесь любят и узнают, а это очень важно. Если бы не было этих шоу, многие бывшие фигуристы остались бы без работы.
C: Вам предлагали принять участие в каком-нибудь из подобных телепроектов? Да, предлагали давно, когда они еще только появились. Тогда телеканал «Россия» предложил мне принять участие в шоу, но я отказался, потому что нельзя одновременно и тренировать спортсменов, и заниматься подобными «театральными» проектами. Может быть, кому-то и удается, но у меня так много фигуристов, что я не смог бы совмещать два дела. Мне интереснее спорт, потому я отказался.
C: Ледовые шоу часто ругают за то, что они, по сути, дискредитируют спорт, давая понять, что практически любого человека за относительно короткое время можно научить сносно кататься. Это так? Нет, это неправильно. Я и сам много раз слышал такую точку зрения, но люди не совсем понимают, что шоу и спорт никак не пересекаются. Правда, при этом ледовые телепроекты очень положительно повлияли на имидж фигурного катания в России.
C: На программах часто шутили о том, что из звезд шоу-бизнеса можно вырастить спортсменов к Олимпиаде. Шутки шутками, но чисто теоретически возможно за несколько лет вывести неподготовленного человека на такой уровень, чтобы он смог хотя бы просто принять участие в настоящих соревнованиях? Нет, это совершенно невозможно. Чтобы принять участие в настоящих соревнованиях, нужно положить всю жизнь. Фигурист
C: Вы с четырех лет на коньках. Признайтесь, у вас детство-то было? Конечно, было, а как же?
C: …И прошло оно на катке? Да! (Смеется.) Не могу пожаловаться на свое детство. Помню, что постоянно ездил на сборы, а значит, было много общения, так что детство у меня было интересное.
C: А как же школа? По утрам я тренировался на катке, потом днем была школа, а вечером – снова на каток.
C: Многие фигуристы начинают тренироваться в одном виде фигурного катания, а затем уходят в другой. В вашем случае это был переход из мужского одиночного в танцевальные пары. Тяжело дался этот период? У меня переход состоялся довольно поздно, мне было уже почти семнадцать. Конечно, это было нелегко, пришлось ведь поменять одиночное катание на, по сути, другой вид спорта. Они совершенно не похожи как в спортивном, так и в психологическом плане. Одиночники отвечают только за себя, а в паре приходится думать еще и за партнершу. Можно испортить все за двоих, а можно, наоборот, сгладить чужую ошибку. Но зато прыгать не надо, и поначалу кажется, что вроде бы ничего сложного и не делаешь. Зато нужно налаживать отношения в паре. Некоторые фигуристы постоянно ругаются. Зато сейчас мне одинаково легко тренировать как одиночников, так и пары.
C: Почему вы ушли именно в танцы, ведь можно было попробовать себя в спортивных парах, где нужно прыгать? Для этого вида я не подходил по росту. Так сложилось, что ушел именно в танцы.
C: А самому больше нравилось быть одиночником? Нет, мне больше нравились именно танцы, в них я смог выйти на совершенно новый уровень и теперь абсолютно не жалею о своем переходе.
C: За время спортивной карьеры у вас было четыре партнерши. Видимо, вы не понаслышке знаете о том, что отношения в паре не всегда складываются. Именно поэтому завершили карьеру уже в 23 года? Ну да, не было смысла оставаться дольше, потому что танцы – довольно долгий вид спорта, в том смысле, что для достижения результатов недостаточно просто хорошо кататься. Нужна еще свое-образная выслуга лет, нужно дождаться своей победы. И я решил, что нет смысла мне продолжать этим заниматься.
C: Складывается впечатление, что у вас очень неблагодарный вид спорта. Спортсмены ежедневно тренируются часами, получают тяжелые травмы, многие завершают карьеру, не достигнув и 25 лет, а через некоторое время их уже никто и не вспоминает. И, понимая все это, многие молодые ребята все равно хотят стать фигуристами. Какова же их мотивация? В моем случае все объяснялось просто. Я занимался фигурным катанием в эпоху перестройки, когда сама возможность ездить на соревнования, встречаться с разными людьми казалась чем-то фантастическим. Я тренировался в Америке, и мотивация продолжать эти изнурительные тренировки была, потому что была и перспектива вырваться из своей обычной жизни и выйти на совершенно другой уровень. Сейчас у ребят с мотивацией сложнее, ведь в России сегодня живется не хуже, чем за границей. И молодежь, конечно, прекрасно понимает, что ради высоких результатов принести в жертву придется очень многое, а гарантий никаких нет, ведь чемпионами все равно становятся единицы. Хореограф
C: Известность к вам пришла уже после завершения спортивной карьеры. Впервые привлекли пристальное внимание в 2002 году, когда Алексей Ягудин выиграл Олимпийские игры, откатав программу, которую вы ему поставили уже в качестве хореографа… Если честно, начало тренерской карьеры уже понемногу забывается. С тех пор мне постоянно приходится работать с фигуристами очень высокого уровня, и у меня перед ними такая же ответственность, как у врача перед пациентами. Во всяком случае, я это воспринимаю именно так. Если что-то не доработаю, у спортсмена не будет результата, а это означает, что жизнь у него пойдет по совершенно другому руслу.
C: Вы поставили очень высокую планку. Как справляетесь с этим? А что делать – остановиться-то невозможно! И потом, опыт уже не позволяет совершать ошибки или лишние движения.
C: Помните день, когда приняли решение завершить карьеру? Подобные кардинальные решения всегда трудно принимать – всегда страшно, что будет дальше. Конечно, страшно. Тем более что я не имел ни малейшего представления о том, что мне делать в дальнейшем, ведь, кроме фигурного катания, все равно больше ничего не умею. Подумывал о том, чтобы снова пойти учиться, овладеть какой-нибудь новой для себя профессией.
C: Татьяна Тарасова, ваш бывший тренер, сразу предложила вам помогать ей в качестве хореографа? Да. Видимо, почувствовала во мне какую-то жилку. За время работы с Тарасовой я, можно сказать, перешагнул тридцать лет жизни, получил огромный опыт за короткое время. Еще очень помогло то, что я практически сразу начал работать с выдающимися спортсменами. Уверен, что если бы не работа с ней, то у меня бы ничего и не получилось как у тренера.
C: Потом вы все же расстались с Татьяной Анатольевной и стали работать самостоятельно. Каково это – ссориться с мэтром тренерского цеха? Причиной стало обычное непонимание. Это даже не имело отношения к фигурному катанию, дело было в личных отношениях – просто так сложились обстоятельства.
C: А как произошла ваша метаморфоза от хореографа к тренеру? У меня просто не было другого выхода, ведь когда мы расставались с Татьяной Анатольевной, у меня осталось очень много спортсменов и не было времени даже осознать, обдумать ситуацию. Я просто продолжал делать то же, что и всегда. Москвич
C: Несколько лет назад тренеры и фигуристы жаловались на отсутствие в нашей стране нормальной инфраструктуры для тренировок – в Америке жить и тренироваться гораздо удобнее. За последние годы что-то изменилось в этом смысле? Да, у нас появилось очень много катков – практически в каждом районе, и все они в хорошем состоянии. Думаю, за последние годы инфраструктура намного улучшилась. Хотя лично для меня это не имеет большого значения: я могу тренировать в Италии, во Франции, в Японии. Мои ученики последуют за мной.
C: Раньше многие спортсмены уезжали туда, где есть условия для тренировок, и вы тому пример. В связи с улучшением инфраструктуры в России уже наметилась обратная тенденция? Спортсмены возвращаются? В основном вся российская команда, конечно, тренируется в Москве и в Петербурге. В России сейчас стало очень удобно и условия предоставляются вполне комфортные.
C: Государство как-то этому способствует? Государство сейчас старается максимально помогать спорту. Такого, кстати, никогда не было раньше. На одном из наших недавних собраний Алексей Николаевич Мишин тоже отметил, что впервые видит такую активную поддержку спорта. Это очень радует! Конечно, чиновники все делают правильно, не желая, чтобы наши спортсмены тренировались где-то за границей. Рестораны открыли, автосервисы построили – пора и о спорте подумать.
C: Вас тоже «переманили». А вашим фигуристам нравится приезжать с вами в Москву? С одной стороны, у них нет выбора, а с другой – они и сами не против. Москва – хороший город, здесь всегда есть куда пойти, чем заняться. Мне тоже здесь очень нравится – все, кроме пробок.
C: Решение переключиться на российских спортсменов было связано исключительно с Олимпиадой в Сочи? Да, меня вдохновляет то, что Олимпийские игры пройдут в России. Я ведь все же русский, сам родился в Москве.
C: Как долго вы живете в Америке? Шестнадцать лет.
C: Скучаете по Москве? Я приезжаю в Москву раз в год и, конечно, скучаю. Но когда приезжаешь и стоишь в пробке по четыре часа, хочется обратно. (Смеется.) Но в целом я везде себя чувствую комфортно. Мне приходится так много путешествовать, что часто я и двух недель не провожу в одном месте.
C: А любимый город есть? Париж. Моя первая жена была француженка, и я хорошо знаю этот город. Мне нравится бывать там: ресторанчики, маленькие улочки, Сена, Нотр-Дам.
C: Где же тогда ваш дом – в Америке, во Франции или все же в России? Сейчас я и сам не могу понять. С одной стороны, дом у меня всегда был здесь, в Москве, но с другой – я крайне редко приезжал домой: в октябре уезжал, а возвращался в конце марта. Хотя в этом году получалось чаще. Психолог
C: Считается, что, тренируясь у вас, фигуристы приобретают собственный стиль. Как происходит поиск индивидуальности спортсмена? Со всеми складывается по-разному. Я люблю сложных спорт-сменов. Например, когда Ягудин начал тренироваться у Тарасовой, первые два года никому и в голову не могло прийти, что он способен выиграть у Плющенко. А в итоге Ягудин выиграл у него три чемпионата мира да еще и Олимпийские игры в придачу. Такие ситуации меня всегда «подстегивают». А вот еще один пример. Я пять лет проработал с японскими фигуристами. Японцы – очень эмоциональные люди, но они с детства приучены скрывать чувства. У меня ушло четыре года, чтобы чемпионка мира в женском одиночном катании Мики Андо заплакала на показательных выступлениях. Она единственный человек во всей Японии, который может себе такое позволить! Мне очень интересен этот психологический процесс, очень интересно, смогу ли я «раскрыть» человека.
C: Многие фигуристы-парники, которые вместе выступают, постоянно вместе тренируются, часто в жизни являются супругами. Неужели, работая постоянно вместе, спортсмены не только не устают друг от друга, но еще и влюбляются в партнера? Дело в том, что фигуристы проходят вместе очень долгий участок жизни. Многие семейные пары не доходят до такого уровня отношений, до которого доходят спортсмены, потому что постоянно делят на двоих эмоциональные подъемы и провалы, которые обычным парам просто негде испытать. От этого отношения становятся крепче. Кроме того, фигуристам очень тяжело быть с кем-то еще, разговаривать по вечерам о чем-то, не связанном со спортом. Даже если есть возможность общаться с представителями других профессий, фигуристы так много отдают работе, что их всегда тянет к «своим». (Смеется.)
C: То есть они готовы не только бесконечно долго тренироваться, но и все оставшееся время обсуждать тренировки и соревнования? Именно. У нас очень богатый вид спорта и всегда есть о чем поговорить.
C: Говорят, разлука не идет на пользу паре. Как человек, который постоянно в разъездах, вы наверняка знаете, насколько это осложняет отношения? Да, безусловно. Но это касается не только семейных пар в фигурном катании, но и любых других. У меня, к сожалению, нет ответа на этот вопрос…
C: Вы расстались с двумя супругами, обе фигуристки. Вам тоже было легко строить отношения с представительницами вашей профессии? Да, легко. Хотя, если честно, никогда не пробовал построить отношения с представительницами других профессий, поэтому трудно сказать, как бы все повернулось в этом случае. (Смеется.) Сложность еще и в том, что мир фигурного катания очень тесен: все друг друга хорошо знают. Если ты с человеком расстался, вряд ли ты с ним больше никогда не увидишься. Такое возможно в обычной жизни, но не в фигурном катании. То же самое касается людей из балета и бальных танцев. Но, как и обычные пары, фигуристы расстаются, понимая, что больше не могут быть вместе. И причины на это могут быть тоже самые обычные, просто спортсмены всегда больше на виду, к их личной жизни приковано больше внимания. Точно так же и я в своей жизни сталкивался и с радостями, и с раз-очарованиями.
C: У творческих людей личные переживания, как правило, отражаются на работе. Вам это знакомо? Что бы у меня ни случалось, будь то хорошее или плохое, – меня это всегда заставляет работать лучше. А если происходят неприятности в личной жизни, работа позволяет забываться.
C: А творческие кризисы бывают? Пока не было. (Смеется.) Манипулятор
C: Вы стараетесь контролировать своих подопечных вне льда? Когда ты с человеком каждый день работаешь, ты и так знаешь о нем все. Конечно, я не хожу и не проверяю, легли они, к примеру, спать или нет. (Смеется.) Но между тренером и спортсменом обязательно должно быть полное доверие, иначе ничего не получится. И почему я должен отдавать фигуристу всю свою силу и эмоции, если он не возвращает их обратно?
C: Любой тренер, работая над программами для фигуриста, старается понять, раскрыть характер и возможности спортсмена… Я всегда стараюсь исходить из характера человека. Например, одиночник Флоран Амодио приходит на каток и все время включает хип-хоп. Я это вижу и, конечно, не собираюсь предлагать ему Рахманинова. Но я не всегда иду на поводу у спортсмена, и бывает, что подбираю ему нечто, на первый взгляд совершенно для него не подходящее, чтобы фигурист двигался вперед, развивался.
C: В одной из программ вы выбрали для Амодио музыку с текстом, хотя за это судьи снимают баллы. Неужели фигурист не испугался? Ну и пускай снимают! Конечно, Флоран немного испугался, но все мои спортсмены мне доверяют. К тому же он не претендовал на медали, поэтому было не так важно, какое он займет в итоге место – шестое, седьмое... Ведь на чемпионате мира есть только три места. Никогда нельзя бояться рисковать, а эта ситуация была с моей стороны чистой воды риском и авантюризмом!
C: Но баллы ведь так и не сняли. Кстати, почему? Видимо, судьи после его проката настолько растерялись, что даже не поняли, что им нужно делать. Но он ведь откатал хорошо! А если бы он откатал плохо, упал несколько раз, что бы тогда все сказали? «Ну что за идиоты придумали программу? Мало того что взяли музыку с текстом, так еще и спортсмен постоянно на льду валяется!» А если бы он, наоборот, откатался настолько хорошо, что до бронзы не хватило бы тех самых баллов за музыку? Не каждый тренер пойдет на такой риск. Но мне это было интересно, мне было важно понять, насколько этот спортсмен силен. Это была проверка, хотя я и не сомневался, что все получится. Зато после такого даже выступление на олимпийском льду покажется ерундой. Без риска неинтересно: что хорошего в том, чтобы быть как все?
C: А люди со сложными характерами, с которыми тяжело сработаться, вас тоже мотивируют? Да, и еще больше! Например, когда я только начинал тренировать, все мои спортсмены были старше, чем я. К тому же они были еще и более титулованные – выигрывали у меня, пока я не стал их тренером.
C: Смотрели на вас, наверное, сверху вниз? Пожалуй, поначалу так оно и было. Но очень быстро прошло.
C: Что вы сделали? Вели себя как «свой парень» или, наоборот, пытались подавлять тренерским авторитетом? Нет, я просто старался быть честным и открытым, помогать, не желая никакой личной выгоды.
C: Победы ваших спортсменов дают какую-то моральную компенсацию за то, что за время спортивной карьеры по разным причинам не удалось выиграть вам? Пожалуй, нет. Скажу больше: меня уже и победы как таковые не особенно интересуют. Самое главное – не выиграть соревнования, а суметь изменить человека, чтобы он правильно думал, правильно мыслил и правильно жил. Если у меня это получается, значит, работа удалась. Что с того, что спортсмен выигрывает медаль? Выиграл – ну и что? Ведь жизнь медалью не заканчивается, она с нее только начинается. Многие спортсмены выиграли Олимпийские игры, а потом у них ничего не произошло. Очень важно знать, что потом с этой медалью делать и как продолжать прогрессировать, зарабатывать деньги и при этом оставаться хорошим человеком, чтобы тебя продолжали любить болельщики и друзья.
C: Нравится что-то менять в людях? Да, конечно. А иначе в чем смысл? Это учит спортсменов жить, они становятся сильными, уверенными, отвечают за себя. Мне кажется, я заставляю их делать то, чего они сами от себя не ожидают. Именно такие вещи и «подстегивают» меня.
C: Вы – в хорошем смысле слова манипулятор? Конечно. |Мастер-класс от Николая Морозова
Конечно, просить Николая Морозова провести мастер-класс специально для корреспондента «Спорта день за днем» было неожиданно. Но, как выяснилось, журналисты и сами любят непростые задачи. Поэтому, отыскав в бабушкином шкафу коньки, я приехала прямо к нему на тренировку. Казалось бы, чему можно научить взрослого человека, не катавшегося с самого детства? К тому же в коньках прошлого века, которые так и не удалось заточить, и пришлось выходить на лед как есть.
Но Морозов взялся за мастер-класс профессионально и с энтузиазмом. Показав для начала, как катались фигуристы много лет назад, он с легкостью нарисовал коньками на льду несколько аккуратных фигур. «Помню свой первый выход на лед», – поделился с нами тренер. «Мама привела на каток, потому что доктор посоветовал заниматься спортом на свежем воздухе».
Спасибо доктору – в итоге мы имеем востребованного во всем мире тренера по фигурному катанию.
Оценив мои коньки, Морозов сразу предложил научиться грамотно тормозить. Отличная идея! Для новичков этот навык, пожалуй, самый ценный. Тренер терпеливо наблюдал за моими неудачами на льду и предлагал освоить разные способы торможения. Сам Морозов при этом демонстрировал такую пластику, что я невольно пожалела о том, что не помню его как фигуриста.
К концу нашего мини-за-нятия стало ясно, почему он так популярен и как тренер. И дело, пожалуй, не только в профессионализме. Морозов улыбчив, приветлив и, похоже, никогда не повышает голос. «Молодец, отлично!» – оценивал тренер мою кривую «ласточку» и неловкое вращение, которым сам же меня и научил. И с такой мотивацией, честное слово, хочется развиваться и двигаться дальше. http://www.sportsdaily.ru/articles/nikolay-morozov-dushoy-ispolnennyiy-polet-44352
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 1
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет